Consultant Checking

One of our translation ministries is providing consulting services to show how the translation work can be effective.

 The dedication shown by Translation Consultants and Translators in this service is greatly encouraging. These Consultants who see to task of translation are checking the accuracy of the translation by matching it with the Hebrew and Greek. For example, the work of the translation of the Bible by Eastern Nuer, Zay and Innor Gurage was completed through the hard work of these ministers and with the help of God. For those who have not heard God’s word and the Good News or the Gospel for many years, the role of Translation Consultants and Translators in the process of getting them to hear and read the Gospel in their native language has been great. We hope that the communities of East Nuer, Zay and Innor Gurage will soon hear and read the Gospel that preaches the Good News in their native language (in their “mother tongue” or “heart language”). Blessed be God who has done all this. We invite you to pray that God will make Wycliffe Ethiopia more successful in this ministry.

Scroll to Top